「お教えいただけませんか」 「ください」の代わりに「いただく」を用いた 「お教えいただけませんか」という表現も可能です。
教えて欲しい段階になって急に敬語を使い始めても、相手は「こんな時だけ敬語か」と気を悪くする可能性があります。
「Please let me know. 「ご教示いただければと存じます」や「ご教授願います」など定型文として、書くときに用いられます。
教えてほしい内容が特に専門的でなく、長期間つきっきりでノウハウを伝授されるようなものでなければ、「ご教示ください」が正しい使い方となります。
「請う」と「乞う」の違いと使い分け 「まもなく上映開始、乞うご期待!」という風に使われる「請うと乞う」ですが、 「請う」と「乞う」の違いは自分がするか相手がするかという点で区別するとわかりやすいでしょう。
相手に敬意を払って教えてもらうという意味で使う「ご教示ください」という表現は、目上の人に教えてもらう際に使うことができます。
また名詞としては、大学などで専門の学問・技能を教え、またその研究に従事する職のことを指します。
。
人間関係も円滑になりますし、仕事もスムーズに進む可能性が高くなります。
「ご教授」「ご指導」にも言い換えられます。
「教える」の類義語を用いた表現 「ご教示ください」 「教え示すこと」という意味の言葉「教示」を用い、 「ご教示ください」とするのも丁寧な表現です。
謙譲語よりも尊敬語の方が敬意の度合いが高いという人もいます。
その内容は様々ですが、主に知識や方法を教えてほしい場合に使う表現です。
「お教え願います」という表現も 「お教えください」「お教えくださいませんか」といった言い方の他に、「お教え願います」といった表現もあります。
ご指導ください。
「教えてください」をより丁寧にした表現 「お教えください」 尊敬や謙譲の意を表す接頭語「お」を付けて 「お教えください」とすると、より丁寧な表現になります。
「ご教示ください」は「教えてください」をより丁寧に言い換えたもの。
教える内容が限られるため、ビジネスシーンではまず使うことはないでしょう。
実際に声に出して「ご教授ください」という言葉の大袈裟な印象を覚えておく。
実現を予期して心待ちにすることを意味します。
5の段の九九を最初に教えるのは、時計の読み方やお金の数え方で5とびの数え方に慣れているからです。
また、「教えてください」と同じように、「ご教示くださいませ」「ご教示いただけませんか」「ご教示願います」といった表現もできます。
上のことを教えた後に、太字のところを声をだして練習をすると、このあとの「かけ算の勉強」が、わかりやすくなります。
「鞭」の字はむちで打つことを意味します。