We are respecting the person because they have shared information with us. 「大変」は「程度が甚だしい」という感謝の気持ちの程度を言い表わしています。
「ご配慮いただきありがとうございます」は、相手への心配りに感謝とお礼を伝える言葉です。
特に「心配はいりませんよ」と伝える時には注意が必要です。
できれば相手の営業時間内、難しい場合は受信から24時間以内が理想です。
「Thank you for your concern」のほうが「Thanks for asking」よりもフォーマルです。
「ご返信頂きありがとうございます」 「ご返信」+「頂く」とすることで、より丁寧な表現になります。
しかし、明らかに立場が下の人には使わないように注意しましょう。
書き出しのフレーズ 返信に対する謝意を示す返信メールの書き出しは、相手の対応によってバリエーションがあります。
「次回から気を付けます」ではなく、「次回から配慮します」と言い換えれば、より丁寧なニュアンスを含ませることができますよ。
。
謙譲語とは、自分がへりくだって相手を立てる時に使う言葉です。
" or "Thanks for sharing this information with me, I really appreciate it. こんにちは! ご質問ありがとうございます。
": is another great way of thanking someone. 「お心尽くしのもてなし」「お心尽くしのお料理」など、名詞と組み合わせて使えるのが特徴です。
」 ・「先日は娘の入学にあたりお気遣いいただき、誠にありがとうございました」 目上の人に対して「お気遣いなく」はNG 「お気遣いありがとうございます」は、目上の方に使える丁寧な表現です。
どのような場面で「大変ありがとうございます」を使うか. なお、 返信不要ですのでお気遣いなきよう、よろしくお願い申し上げます。
To "appreciate" something means to respect something. Personally, I would use the second one, and extending the so, will emphasis your appreciation. 目上の人への使い方 「ご配慮いただきありがとうございます」という言葉は、目上の人に対して使う言葉です。
Thanks for asking. その場合はさらに丁寧な表現を検討しましょう。
迅速な返信ありがとうございます• Thank you very much for your quick reply. If your coworker has shared some information with you and you want to say thank you to them, you can say something along the lines of "Thank you for telling me this. 本日は誠にありがとうございます。